Žádám jen o to, abych měl možnost ji přivést k rozumu.
Само тражим прилику да покушам да је уразумим.
Vzpurný manžel se vrátí k rozumu a ke své ženě se kterou je svázán v dlouhé a pevné lásce.
Непослушни супруг долази памети... и враћа се жени... са којом је установио дугу и издржљиву љубав.
Jsem rád, že jsi konečně přišel k rozumu.
Drago mi je što si se urazumio.
Budeš uprostřed ulice, jestli nepřijdeš k rozumu!
Бићеш насред улице ако се не опаметиш.
Jenom jsem se modlila, aby přišel k rozumu a dostal se z toho.
Molila sam se stalno da æe se urazumiti i preboleti to.
Jen černá vlajka může přivést Sever k rozumu a rychle ukončit válku.
Само црна застава може да уразуми Север.
Furt ti to nabízím, třeba jednou přijdeš k rozumu.
Ја ћу и даље нудити, док се не опаметиш.
Můžeme toho novináře přivést k rozumu?
Može li se onaj novinar urazumiti?
Jestli nepřijdeš k rozumu a to rychle nebudeš mít u mě úspěch.
Urazumi se brzo inaèe æeš me izgubiti.
Díky Bohu, že v tomhle přišli k rozumu, co?
Hvala bogu da su se opametili za to, a?
Pokud nechceš pořád pít tuhle vodu, měl bys ho raději přimět k rozumu.
Ako ne želiš piti vodu od kupanja, pobrini se da Arthur shvati.
Podle toho, jak se vyjádřila, tak chce abys zůstal, pokud přijdeš k rozumu.
Kako se izrazila, željela bi da ostaneš ako se opametiš.
Tesla tě možná svou terapií přivedl k rozumu, Johne, ale nikdo se nestane tím, čím jsi byl ty, když nemá v zabíjení zálibu.
Tesla te je možda šokirao i opametio Johne, ali niko ne postaje ono što si ti bio, bez sklonosti za ubijanje.
Jsem rád, že jsi přišel k rozumu.
Drago mi je što si se dozvao pameti.
Protože jednou, až přijdeš k rozumu, Wille, a přestaneš uhánět tuhle malou poběhlici, tak se budeš chtít vrátit k jediné ženě, která tě kdy dokázala skutečně milovat.
Zato što æeš se jednog dana sabrati, preboleæeš onu ludaèu i vratiæeš se jedinoj ženi koja zna kako da te voli.
Doufám, že jsi mi přišel říci, že jsi přivedl prezidenta k rozumu.
Nadam sa da si došao da mi kažeš kako si ubedio predsednika.
Očekávám, že tu věc přivedete k rozumu.
Pouzdajem se u vas da æete ga uspjeti popraviti.
Co budu dělat, když major Bryant nepřijde k rozumu?
Šta ja da uradim, ako se Major Bryant ne predomisli?
Věděl jsem, že přijdeš k rozumu.
Знао сам да ћеш стати на ноге.
Janovanům byly zablokovány obchodní cesty, díky tomu přišli k rozumu.
Ðenovljanima je trebala blokada... trgovine da bi se opametili.
Jsem rád, že jsi přišel k rozumu, Portere.
Драго ми је што си се дозвао памети, Портеру.
Opravdu jsem rád, že jsi přišla k rozumu.
Stvarno mi je drago što si se dozvala pameti.
A věděla jsem, že Pete tě přivede k rozumu.
I znala sam da æe Pit da te malo opameti.
Snažil jsem se ji přivést k rozumu, ale pak zmizela.
Pokušao sam da je razuverim, a ona je nestala.
A ano, slečno Clarkeová, přišel jsem k rozumu a uvědomil si, že je vaše nesnáz mojí příležitostí.
I da, gðice Klark, dozvao sam se pameti i shvatio da je vaša neprilika moja prilika.
A tvůj otec opět přijde k rozumu, pokud je důvodem jeho zraněné srdce, až zjistí, že ho nezradila Kore.
И твој отац ће поново да поврати разум. Када рањено срце буде испуњено знањем да није Кора та која га је издала.
Ujisti se, že ji necháš doma, až se ke mně připojíš na jevišti, jakmile přijdeš k rozumu.
Pobrini se da je ostaviš kod kuæe kada mi se veèeras pridružiš na bini. Kada se prizoveš pameti.
A já jsem myslela, že tě přivede k rozumu.
A ja sam mislila da æeš uvidjeti razum.
A dokud nepřijdeš k rozumu, tak udělám to, co budu muset.
И док не научиш да га мудро користиш, ја ћу радити оно што морам!
Ti lovci nás k Dragovi zavedou a my ho přivedeme ho k rozumu.
Pratićemo one lovce do Draga i urazumićemo ga.
No, přivést je zpět k rozumu, samozřejmě.
Pa, da im se vrati zdrav razum, naravno.
Kdybych mohl tvrdit, že-že důvěra, víte, pochopit fungování své mysli, možná bych ho mohl přivést k rozumu.
Ako samo održim to... to poverenje, znaš, shvatim kako njegov mozak funkcioniše, možda bih mogao da ga urazumim.
A ty jsi měl ten stroj a svojí práci pořád před námi, takže jsem musela udělat něco, co by tě přivedlo zpátky k rozumu.
Nastavio si da biraš mašinu i posao pre nas... pa sam morala da uradim nešto da te urazumim.
To je dost, žes přišel k rozumu.
Bilo je vrijeme da se osvijestiš.
A doufal jsem, že přijde k rozumu.
I ja sam se nadao da l' -D vidi svjetlo.
Ale pak přišla k rozumu a opustila mě.
Ali onda je došla pameti i ostavila me.
Slibuji, že ji přivedu k rozumu.
Kunem se da æu je urazumiti.
Když ukážu městu, čím je, přijdou k rozumu a vykopou ten její zadeček z Chester's Millu.
KADA TO BUDEM POKAZAO GRADU, OPAMETIÆE SE I OTERATI JE IZ ÈESTERS MILA.
Má mysl přichází k rozumu Díky tomu, co se jeví jako nekonečné, Násilí mužem stvořené.
Ali ja shvatam ono što se čini bezgraničnim, čovekovo kreativno nasilje.
1.1640939712524s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?